sabato 5 gennaio 2013

Teofanía - canto bizantino (tono 1)



El tropario de la Fiesta de la Teofanía (Epifanía) en tono 1:
Al bautizarte, oh Señor, en el Jordán se manifestó la adoración a la Trinidad: pues la voz del Padre dio testimonio de ti nombrándote su Hijo amado; y el Espíritu, en forma de paloma, confirmó la certeza de la palabra. Tú, que te has revelado e iluminado al mundo, oh Cristo Dios, gloria a ti.

Troparul Botezului Domnului Iisus Hristos



Tropario Battesimo del SIgnore

Preparandoci alla festa della Teofania

Parma, Battistero della Cattedrale, Gesù immerso nelle acque del Giordano dal Precursore





giovedì 3 gennaio 2013

Aspettando il 6 gennaio-Teofania

Aspettando la grande festa della Teofania,ovvero 6 gennaio, riporto il tropario in rumeno,con sotto la traduzione. Teofania viene  dal greco theophàneia, composto da theos ("dio") e da phàinein ("manifestarsi").Si ricorda il Battesimo,per immersione, del Signore nostro Gesù Cristo. Come dice il tropario, si è mostrata la Trinità,il Padre con la sua voce,il Figlio di Dio,e lo Spirito Santo come una colomba.


In Iordan botezandu-Te Tu Doamne, inchinarea 
treimii s-a aratat; ca glasul Parintelui a marturisit 
Tie, Fiu iubit, pre Tine numindu-Te, si Duhul, in chip 
de porumb, a adeverit intarirea Cuvantului. Cel ce 

Te-ai aratat, Hristoase Dumnezeule, si lumea ai luminat, marire Tie.


Traduzione

“Quando Tu, o Signore, fosti battezzato nel Giordano, l’adorazione della Trinità fu resa manifesta. La voce infatti del Genitore Ti rendeva testimonianza chiamandoti Figlio diletto e il Santo Spirito, sotto forma di colomba, conformava la parola infallibile. O Cristo Dio che Ti sei manifestato a noi ed hai illuminato il mondo, gloria a Te!”Nel video si può vedere l'icona ortodossa della Festa. Ma per l'icona vorrei scrivere un altro articolo.